jueves, 17 de agosto de 2017

Epica - The Phamtom Agony (Ingles/Español)










The Phantom Agony

I can't see you,
I can't hear you
Do you still exist?

I can't feel you,
I can't touch you,
Do you exist?

The Phantom Agony

I can't taste you,
I can't think of you,
do we exist at all?

The future doesn't pass
and the past won't overtake the present
All that remains
Is an obsolete illusion.

We are afraid
Of all the things
That could not be
a phantom agony

Do we dream at night
Or do we share the same old fantasy?
I am a silhouette of the person
wandering in my dreams

We are afraid
of all the things that could not be
A phantom agony

Tears of unprecedented
beauty Reveal
the truth of existence
We're all sadists

The age-old development of consciousness
Drives us away from the essence of life
We meditate too much,
so that our instincts
will fade away
They fade away

What's the point of life
And what's the meaning
if we all die in the end?
Does it make sense to learn
or do we forget everything?

We are afraid
of all the things
that could not be
A phantom agony

Tears of unprecedented
Beauty Reveal
the truth of existence
We're all pessimists

The age-old development of consciousness
Drives us away from the essence of life
We meditate too much,
so that our instincts
will fade away
They fade away

Teach me how to see and free
the disbelief in me
What we get is what we see,
the Phantom Agony

A te spiritus
noster devoratur
et nostra anima capitur


&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

La agonía fantasma

No puedo ver te,
No puedo escuchar te
¿Todavía existes?

No puedo sentir te,
No puedo tocar te,
¿Existes?

La agonía fantasma

No puedo probar te,
No puedo pensar de ti;
¿Existimos en absoluto?

El futuro no pasa
y el pasado no superará a la actual
Todo lo que queda
Es una ilusión obsoleta.

Tenemos miedo
De todas las cosas
Que no podrían ser
Una agonía fantasmal

Qué soñamos por la noche
¿O compartimos la misma vieja fantasía?
Soy una silueta de la persona
Vagando en mis sueños

Tenemos miedo
de todas las cosas
que no podían ser
Una agonía fantasma

Lagrimas de precedentes
la belleza revela
la verdad de la existencia
Todos somos sádicos

El desarrollo secular de la consciencia
Nos revela la esencia de la vida
Estamos pensándolo mucho
Para que nuestros instintos
Sean desvanecidos
Ellos se desvanecerán


¿Cuál es el punto de la vida
Y lo que es el significado
si todos morimos al final?
Tiene sentido para aprender
si olvidamos todo?

Tenemos miedo
De todas las cosas
Que no podían ser
Una agonía fantasma

Lagrimas de precedentes
la belleza revela
la verdad de la existencia
Todos somos pesimistas

El desarrollo secular de la consciencia
Nos revela la esencia de la vida
Estamos pensándolo mucho
Para que nuestros instintos
Sean desvanecidos
Ellos se desvanecerán


Enséñame a ver y liberar
la incredulidad en mi
Lo que obtenemos es lo que vemos;
La agonía fantasma

Un espíritu
Ha empequeñecido
Y nuestra vida ha aprehendido






martes, 8 de noviembre de 2016

Rotting Christ - Les Letanies de Satana Francés/Español



Rotting Christ - Les Letanies de Satana

(Francés)

Les Litanies De Satan !| (Les Fleurs Du Mal)


Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!

Ô toi, le plus savant et le plus beau des Anges
Dieu trahi par le sort et privé de louanges
Ô Prince de l'exil, à qui l'on a fait tort
Et qui, vaincu, toujours te redresses plus fort

Toi qui sais tout, grand roi des choses souterraines
Guérisseur familier des angoisses humaines
Toi qui, même aux lépreux, aux parias maudits
Enseignes par l'amour le goût du Paradis

Ô toi qui de la Mort, ta vieille et forte amante
Engendras l'Espérance, — une folle charmante!
Toi qui fais au proscrit ce regard calme et haut
Qui damne tout un peuple autour d'un échafaud

Toi qui sais en quels coins des terres envieuses
Le Dieu jaloux cacha les pierres précieuses

Ô Satan, Ô Satan 
Ô Satan, prends pitié de ma longue misère! 
Ô Satan, prends pitié de ma longue misère! 
Ô Satan, prends pitié de ma longue misère! 
Ô Satan

Toi dont l'oeil clair connaît les profonds arsenaux
Où dort enseveli le peuple des métaux
Toi dont la large main cache les précipices
Au somnambule errant au bord des édifices

Ô Satan, prends pitié de ma longue misère! 
Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!
Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!
Ô Satan
                                                                             (x4)
Ô Satan

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&


Las Letanías de Satán 


Oh Satán, ten piedad de mi larga miseria!

Oh tú, el más sabio y el más bello de los ángeles
Dios traicionado por el destino y privado de la alabanza
O Príncipe de exilio, que ha sido tratado injustamente
Y, derrotado, siempre que enderece más fuerte

Tu que sabes todo, gran rey de las cosas subterráneas
sanador familiar de la angustia humana
Ustedes que, incluso leprosos, parias malditos
Mostrar por amor el sabor del paraíso

Oh tú, que de la muerte, su amante viejo y fuerte
Engendras Esperanza, - un loco encantador!
Tu que haces fuera de la ley la que la calma y mira hacia arriba
Quién condena a todo un pueblo alrededor de un andamio

Ustedes que saben en qué esquinas de tierras envidiosas
El Dios celoso escondió las piedras preciosas

Oh Satán, Oh Satán
Satán, ten piedad de mi larga miseria!
Satán, ten piedad de mi larga miseria!
Satán, ten piedad de mi larga miseria!
Oh Satán

Usted cuyo ojo clara conoce los profundos arsenales
Donde duermen las personas enterradas metales
Usted cuya mano amplio oculta el precipicio
El sonámbulo paseando por el borde de edificios


Satán, ten piedad de mi larga miseria!
Satán, ten piedad de mi larga miseria!
Satán, ten piedad de mi larga miseria!
Oh Satán
                                                                       (x4)
Oh Satán









lunes, 12 de septiembre de 2016

Satyricon - Nocturnal Flare Español/Inglés




Nocturnal Flare

The beast of the land La bestia de la tierra
It stood right here                       Se ha destacado aquí
Twilight of the gods Crepúsculo de dioses
Serpents - those with fangs Serpientes - con todos sus colmillos

To conquer, to rule, to own        A conquistar, a mandar, a adquirir
Conjure, the past                       Conjuro, el pasado
To conquer, to rule, to own       A conquistar, a mandar, a adquirir
Daylight´s gone                        El día se fue
Conjure, the past                      Conjuro, el pasado
Mortals - those with spines       Mortales - con sus espinas
Gathering of men                     Hombres reunidos
March! onwards to death!        Marchando! adelante hacia la muerte!

Hear the call from the voice of the elders                     Esucha el llamado de la voz de los ancianos
the tide will turn whenever you want                            la marea se hará donde tu quieras
Nocturnal Flare - hallow cries                                       Llamarada noctura - Llantos huecos
Nocturnal Flare | Llamarada Nocturna

Echo the howl of the lonesome night                            Ecos de aullidos en la solitaria noche
naked trees and shivering leaves                                   árboles desnudos y dejando escalofrios
Nocturnal flare - hallow cries                                        Llamarada noctura - Llantos huecos
Nocturnal Flare                                                              Llamarada noctura

To conquer, to rule, to own                                           A conquistar, a mandar, a adquirir
no days have passed                                                      Los dias no pasan
To conquer, to rule, to own                                           A conquistar, a mandar, a adquirir
Daylight´s gone                                                             El día se fue
Silence, hear the hooves                                                Silencio, escucha las pezuñas
of the legion                                                                  de la legión
Blades, jingle, angel of death                                        cuchillas, tintineos, angel de muerte

Man must answer to the sign of the end                        EL hombre debe contestar a las señales del fin
Such is the law of the universe                                      Buscarlas en las leyes del universo
Nocturnal Flare - hallow cries                                       Llamarada noctura - Llantos huecos
Nocturnal Flare                                                              Llamarada noctura

The grave of our kind, lies open to us    La tumba de nuestra especie, mentiras se abran a nosotros
And nothing can hold us back                Y  nada podrá retenernos
Nocturnal Flare - hallow cries                Llamarada noctura - Llantos huecos
Nocturnal Flare                                       Llamarada noctura

sábado, 5 de marzo de 2016

Cuenta Regresiva Iron Maiden (01 día)





Bueno Rocker´s y Metaleros ya mañana es el toke   y acá está el primer sencillo “Speed of Light”. Personalmente cuando ví el video me transporte a mi niñez, por el simple hecho que el vídeo es un homenaje a los video juegos y su protagonista principal es Eddie, éste comienza en el mundo arcade, luego  se transporta y tiene una batalla épica con la bestia remontándose a los clásicos  juegos de lucha y finaliza con un “Shooter” en primera persona…

Que no se hable más veamos el vídeo….




La misma banda al percatarse que la vida del grupo tenía más o menos la que tienen los vídeo juegos, el británico LlexiLeon fue el encargado de la producción y dirección del este fabuloso clip.

viernes, 4 de marzo de 2016

Cuenta Regresiva Iron Maiden (02 días)




“The Final Frontier – Director´s Cut”. El disco recibió reseñas favorables por parte de los críticos y alcanzó la primera posición en más de veinticinco países, además de alcanzar el 4° puesto del Billboard 200.

El álbum fue publicado por EMI en todo el mundo a excepción de Norteamerica en donde fue distribuido por Universal Music Enterprises y Sony MusicEntertainment. Con el lanzamiento del sencillo “el Dorado” consiguió un premio Grammy en la categoría de “mejor interpretación de metal”



jueves, 3 de marzo de 2016

Cuenta Regresiva Iron Maiden (03 días)



Según la banda la canción “Different World” es un tributo a la banda Irlandesa ThinLizzy debido al modo vocal de Bruce que se asemeja al de Phil Lynott. Se publicaron dos videos deferentes de la canción. En un aparece Dickinson robando una pócima que le convuerte eb un Eddie Gigante luego comienza a destruir la ciudad. En el segundo aparece la banda tocando el tema en estudio.

También podes encontrar este tema en el videojuego Tony Haw´s Downhill Jam.


miércoles, 2 de marzo de 2016

Cuenta Regresiva Iron Maiden (04 días)




“The Reincarnation of Benjamin Breeg”. El vídeo oficial para la canción se había lanzado inicialmente solo para pagar a los miembros del club de fans, pero este se filtró en cuestión de minutos y fue visto por muchos fans que compartieron el enlace en diferentes foros de discusión de Iron Maiden.

El solo de fue interpretado por Dave Murray.